『SONGS』美輪さん、第二夜です。
今回はシャンソン3曲だったのですが。
やはり、「歌を聴いた」というよりは「お芝居を観た」という感じでしたね~。
ナレーションでも「一人芝居でたっぷりと」みたいなこと言ってたし。
ただでステージ観させてもらったな、って感じ。
女に裏切られ、疲れてやってきた「憧れの男」を楽しませようと奮闘する場末の娼婦の唄「ミロール」。
♪あんたからみれば、あたしなんてゴミみたいな女だろうけど♪
ほろっとさせられるわ~。
2曲目は、「お芝居」で「そこに至るまでの物語」をたっぷり見せた後で始まる「ボン・ヴォワヤージュ」。
この1曲だけで満腹になってしまうほどです。
中身が濃い。
1曲で、「女の一生」ですもの。
一夜も二夜も「3曲」ずつで、最初プログラムを見た時には「3曲しかないのか。ジュリーは5曲だったのに」と思ったんだけど、1曲1曲が芝居仕立てでけっこう長いし、「なるほどこれじゃ3曲歌うのが精一杯だ」と思いました。
3曲でも、「たっぷり」だもん。
普通の歌を歌うのでも、けっこう体力がいるんだけれども、あんなふうに「物語」として歌ったら、すごく消耗するだろうと思うし。
1曲の間に、何も知らない小娘から、「いつの間にか皺だらけの初老の女」になって、最後はすべて赦して飲み込んで、男の旅立ちを見送らなきゃなんない。
口先だけじゃなく、その物語を生きながら歌ってるんだもん、1曲終わったらどっと疲れてるんじゃないかしら……。
声量ともに、素晴らしいパワーだと敬服。
幕間(笑)のインタビュー時は「假屋崎さん」のすごいお花を飾られたソファに座ってらっしゃるんだけど、あの花のヴォリュームに負けないで存在してられる、ってところもすごい。
あれだけバックが派手だと、普通飲まれちゃうよね。人間の方は印象が薄くなる。
最後は「愛の賛歌」。
これは超有名な曲なんだけど、私はそんなに好きじゃなくて。
♪あなたの燃える手で~♪という歌詞にも何も感じなかったし、曲調もあんまり好きじゃなかった。
今回、美輪さん訳の日本語詞の朗読の後、フランス語での歌唱。
「こーゆー詞だったのか」とびっくりしました。
♪あなたの燃える手で~♪じゃ全然ないじゃん。
この詞だったらいいな、好きな世界だ、と思った。
メロディも、美輪さんに歌い上げられると「いい曲」に聞こえるし(笑)。
でもそーゆーもんでしょ。
同じ歌でも、歌う人によって全然変わるもの。
良いものを観させていただきました。
ありがとう、NHK。
というわけでもっとシャンソンが聴きたくなったので、往年の宝塚のシャンソン公演『シャンテ・シャンテ・シャンテ』のCDを引っぱり出して鑑賞中。
1989年の公演だよ~。ああ、懐かしい。
これ、シメさん(紫苑ゆう)中心の公演だったけど、日替わりゲストのネッシーさん(日向薫)が「ボン・ヴォワヤージュ」を歌ってます。
ネッシーさんが歌うとなんでも明るくなるような気がする(笑)。
同じくゲストのカリンチョさん(杜けあき)の「ラ・ボエーム」が最高に素晴らしいんですよ。
あと、シメさんの「トレアドール」にジュンベさん(洲悠花)の「枯葉」が……って、美輪さんの話から宝塚の話に変わっちゃってますね。
『シャンテ・シャンテ・シャンテ』の話はまたいずれ、機会があれば(って、そんな話についてこられる人がどれだけいるのだろう……)。
【関連記事】
・『SONGS』美輪明宏・第一夜
音楽
0 Comments
コメントを投稿